これ的意思是 ” 這個 ” 不難理解,但それ和あれ大家應該就比較難以理解了吧。
其實不難理解,是取決於 說話者 和 說話對象 。
これ : 指離 說話者 ” 近 ” 的東西。
それ : 指離 說話對象 ” 近 “,離 說話者 ” 遠 ” 的東西。
あれ : 指離 說話對象 ” 遠 “,離 說話者 ” 遠 ” 的東西。
どれ:是これ、それ和あれ的問句
おにぎり | 御飯糰 |
タピオカ = タピオカミルクティー | 珍珠奶茶 |
小屋(こや) | 小屋 |
おにぎり是離 說話者 ( 碰吉 ) ” 近 ” 的東西,所以用これ;
而タピオカ離 說話者 ( 碰吉 ) ” 遠 ” ,離 說話對象 ( 蝶子 ) ” 近 ” ,所以用それ ;
而小屋離 說話者 ( 碰吉 ) ” 遠 ” ,離 說話對象 ( 蝶子 ) ” 遠 ” ,所以用 あれ。
上述總稱 ” こそあど言葉 “,共分成4個種類
こ系
可稱為 ” 這 ” 系列,用來指離 自己 ( 說話者 ) “ 近 ” 的事物。
こ系(近称) | 重音 | 中文 |
---|---|---|
これ | 2 | 這個 |
この | 0 | 這個 |
ここ | 0 | 這裡 |
こちら | 0 | 這邊 |
こっち | 3 | 這邊 |
こう | 0 | 這樣 |
こんな | 0 | 這種 |
こいつ | 0 | 這傢伙 |
そ系
可稱為 ” 那 ” 系列,用來指離 自己 ( 說話者 ) ” 遠 ” ,離 對方 ( 說話對象 ) ” 近 ” 的事物。
そ系(中称) | 重音 | 中文 |
---|---|---|
それ | 2 | 那個 |
その | 0 | 那個 |
そこ | 0 | 那裡 |
そちら | 0 | 那邊 |
そっち | 3 | 那邊 |
そう | 0 | 那樣 |
そんな | 0 | 那種 |
そいつ | 0 | 那傢伙 |
あ系
可稱為 ” 那 ” 系列,用來指離 自己 ( 說話者 ) ” 遠 ” ,離 對方 ( 說話對象 ) ” 遠 “ 的事物。
あ系(遠称) | 重音 | 中文 |
---|---|---|
あれ | 0 | 那個 |
あの | 0 | 那個 |
あそこ | 0 | 那裡 |
あちら | 0 | 那邊 |
あっち | 3 | 那邊 |
ああ | 0 | 那樣 |
あんな | 0 | 那種 |
あいつ | 0 | 那傢伙 |
ど系
可稱為 ” 哪 ” 系列,是こ系、そ系、あ系的問句型。
ど系(不定称) | 重音 | 中文 |
---|---|---|
どれ | 1 | 哪個 |
どの | 1 | 哪個 |
どこ | 1 | 哪裡 |
どちら | 1 | 哪邊 |
どっち | 1 | 哪邊 |
どう | 1 | 哪樣 |
どんな | 1 | 哪種 |
どいつ | 1 | 哪傢伙 |
補充
『 これ、それ、あれ、どれ 』 是單獨直接使用
『 この、その、あの、どの 』 不可單獨直接使用,後面需要加上其它名詞
例:
これです(是這個)←→このペンです(是這支筆)←→このです(╳)
それは何ですか(那是什麼)←→その人は誰ですか(那位是誰)←→そのは何ですか(╳)
あれは何ですか(那是什麼)←→あのペンは誰のですか(那支筆是誰的)←→あのは誰ですか(╳)
『 ここ、そこ、あそこ、どこ 』 → 表示 ” 地點 ”
『 こちら、そちら、あちら、どちら 』→ 表示 ” 方位 ” 或 ” 立場 ” ( 己方、對方、某方 )
『 こっち、そっち、あっち、どっち 』→ 同上,為口語用法,較不禮貌、隨便的用法
例:
ここはどこですか。( 這裡是哪裡 ?)
そこにはペンがありますか。( 那裡有筆嗎 ? )
こちらこそよろしくお願いします。( 我們這邊才是,請多多指教。 )
あっちへ行け!( 閃一邊去 ! )
『 こう、そう、ああ、どう 』→ 意思和中文的 ” 這樣、那樣、哪樣 ” 相同
『 こんな、そんな、あんな、どんな 』→ 意思和中文的 ” 這種、那種、哪種 ” 相同
例:
こうやって軽く引っ張ったらすぐ取れるよ。(像這樣輕輕一拉馬上就可以拿下來。)
どうすればいいのか。(該哪樣做才對呢 ?)
そんな厚かましいことするわけないだろう ! (那種厚顏無恥的事我怎麼可能會做 !)
夢を叶えるため、どんな困難でも絶対乗り越えてやる!(為了實現夢想,無論什麼難關我都一定會度過 !)
『 こいつ、そいつ、あいつ、どいつ 』→ 表示 ” 人 ” ,是不禮貌的說法
例:
そいつは俺に勝てるもんか!(那傢伙怎麼可能贏過我 ! )
あいつは誰だ。(那傢伙是誰啊 ?)
其它表示人的人稱代名詞可以點擊下面連結去看看喔 !
碰吉接著會和蝶子老師一同陸續推出更多的日文教學文章,從日文檢定到職場日文,還有日本人口語日文,也會不定時推出一些和日本相關的文章,有想看的資訊、內容也可以留言告訴我們,我們也會做成文章和大家分享,也請大家follow我們,這樣才不會錯過PataPonの日語小教室的文章,並分享給身邊想學日文或對日本文化、日本旅遊有興趣的朋友喔!