【日語小知識】『回』vs.『度』

日文假名重音中文
かい1次、回
0
前回ぜんかい1上次
今回こんかい1這次
次回じかい1 / 0下次
今度こんど1這次、下次
何回なんかい0幾次
何度なんど1幾次

【日語小知識】重音篇


文法


次數(數字) + 回/度


例:

一回(いっかい)()にしてもう上手(じょうず)にやったと(おも)います。(就第一次來說已經做的很好了。)

日本(にほん)には()(かい)()ったことがあります。(我去過日本兩次。)

明日あしたはわがこうだいさんかい文化祭ぶんかさいです。(明天是我們學校的第三屆文化祭。)

今までうそをつくのは一度いちどもない。(至今為止一次也沒說過謊。)

もう()()(さけ)()みたくない(再也不想喝酒了。)


『回』vs.『度』

反覆規則 ” 有 ” 規則可循 ” 無 ” 規則可循
定期定期定期
預測可預測可預測
期待期待期待
數字可加零或小數可加零或小數
其他可加「第」「全」「計」,
且通常表示次數較多
可加「第」「全」「計」,
另外也有表示次數的稀缺難得性質

例:

今回(こんかい)(だい)74(かい)紅白(こうはく)歌合戦(うたがっせん)です。()←→ 今回(こんかい)(だい)74()紅白(こうはく)歌合戦(うたがっせん)です。()(第74屆紅白歌合戰)

→紅白歌合戰是日本每年都會舉辦的活動,有反覆規則可循、定期且可預測。

もう()()(うそ)をつかない。()←→ もう()(かい)(うそ)をつかない。()(再也不會說謊。)

→說謊是無反覆規則可循、不定期且不可預測,也不期待。


補充

『回』和『度』雖然有上述使用規則在,但是某些情況,因為想表達內容不同,也是可以通用的。

例:

人生(じんせい)(さん)(かい)()結婚(けっこん) ()←→ 人生(じんせい)(さん)()()結婚(けっこん))(人生中第三次結婚)

→如果說話者單純想表達第三次則用『度』即可,用『回』則會讓人誤以為還會有下次。

今回こんかいですが、次回じかいいちってみせます()←→今回こんかいですが、今度(こんど)いちってみせます(

(這次雖然是第二名,但下次絕對拿第一名給你看。)

→這裡用『度』可能是要表示比賽不是定期的,或是下次比賽不參加,但會參加下下次或之後的比賽。

另外各位要注意,『今度(こんど』有 ” 下次 ” 的意思,除此以外也有 ” 再見、掰掰 ” 的意思。

じゃ、また今度(こんど)()おうね。 (那麼下次再見面囉。)

→じゃ、また今度(こんど)ね。 (那麼下次再見囉。) → また今度(こんど)ね。(下次再見囉。)

→じゃまたね。(掰掰。) → じゃね。(掰。)


練習

大家都學會了嗎?為了加深印象大家可以寫看看下面的練習題,寫完後反白選取文字就可以看到解答和詳解囉。()

1.( 前回(ぜんかい) )試合(しあい)のルールを(おし)えたはずです。

(上次我已經告訴你比賽規則了才對啊。)

詳解文中可得知比賽為反覆定期舉行,因此為( 前回(ぜんかい) )

2.あの俳優(はいゆう)は( 一度(いちど) ()たら(わす)れられないほどのイケメンだ。

(那位演員是位只要看過一眼就再也忘不掉的帥哥。)

詳解表示不定期反覆,無法預測且機會難得,因此用( 一度(いちど) )

3.( 今度(こんど) )は(ゆる)してやるよ、もう( ()() )とチャンスやらないぞ。

(這次就先放過你,下次就沒機會囉。)

詳解內文可知是犯錯的情景,不定期反覆,無法預測因此用( 今度(こんど) )和( ()() )

4.( 一度(いちど) )きりの人生(じんせい)なので後悔(こうかい)のないように()きていきたいです。

(唯一一次的人生我想活的毫無悔恨。)

詳解表示人生不定期反覆,無法預測且機會難得,因此用( 一度(いちど) )

5.( 一回(いっかい) ()失敗(しっぱい)しても( ()(かい) )も、( (さん)(かい) )も、( (なん)(かい) )も挑戦(ちょうせん)したらいつか成功(せいこう)します。

(第一次雖然失敗了,兩次、三次,多挑戰幾次總有一天會成功。)

詳解這裡由於沒有特定,因此使用『回』或『度』皆可

()

6.( 次回(じかい) )、( (だい)(はち)(かい) )マラソン大会(たいかい)東京(とうきょう)(おこな)われます。

(下一屆,第八屆馬拉松比賽在東京舉辦。)

詳解文中可得知馬拉松比賽為反覆定期舉行,因此為( 次回(じかい) ),且只有『回』可以加「第」,因此後句為( (だい)(はち)(かい) )

7.( 今回(こんかい) )もカラオケ大会(たいかい)参加(さんか)します。

(這次也要參加卡拉ok比賽。)

詳解文中可得知卡拉ok比賽為反覆定期舉行,因此為( 今回(こんかい) )

8.( 前回(ぜんかい) )の失敗(しっぱい)(わす)れずに( 今度(こんど) )また頑張(がんば)りましょう。

(牢記上次的失敗下次再繼續加油。)

詳解表示上次事件的失敗用( 前回(ぜんかい) ),而後句因情境不同使用『次回』或『今度』皆可

9.( ()() )あることは( (さん)() )ある。

(有第二次就有第三次。)

詳解日語諺語,同中文的有二就有三,通常用來表示負面、不好的事或不被期待的事,因此用( ()() )和( (さん)() )

10.( (さん)() ()正直(しょうじき

(事不過三。)

詳解日語諺語,同中文的事不過三,表示次數不會太多,因此用( (さん)() )。(


結語

碰吉接著會和蝶子老師一同陸續推出更多的日文教學文章,從日文檢定到職場日文,還有日本人口語日文,也會不定時推出一些和日本相關的文章,有想看的資訊、內容也可以留言告訴我們,我們也會做成文章和大家分享,也請大家follow我們,這樣才不會錯過PataPonの日語小教室的文章,並分享給身邊想學日文或對日本文化、日本旅遊有興趣的朋友喔!

分享