【N5文法】い形容詞變化篇

本篇為介紹形容詞變化的章節,這是形容詞變化和動詞變化是全日文中最重要,也是最難的兩個部分,搞懂的話往後日文學習上不只會輕鬆非常多,甚至可以說往後沒有更難的文法了,也因此這是自學者的一大難關,勸退了很多想學日文的人;接下來碰吉將深入淺出講解形容詞變化,各位同學要聽仔細囉。

【日語小知識】品詞篇【N5單字】い形容詞篇


形容詞,由於原型結尾一定是,因此又稱「い形容詞」,忘記的同學可以點擊上面連結回去複習一下;關於形容詞變化,一共有「原型」、「修飾型」、「て型」、「た型」、「否定型」等5大類,另外還有時態和敬語的區別。

傳送門

1.原型
2.修飾型
3.て型
4.た型
5.否定型
6.推測型
7.總整理
8.練習

1.原型

「原型」,又稱「です型」「辞書型」,時態是現在式,顧名思義原型就是沒有變化,()(しょ)(字典)上能找到的單字型態,敬語則是在單字後面加上「です」。

例:

普通體丁寧體中文
()()です沒有、無
(あま)あまです甜甜的
(おも)(おも)です沉重的
うつくしい(うつく)しいです美麗的
美味(おい)しい美味(おい)しいです美味的

2.修飾型

修飾型」,又稱為「連接型」,用來修飾後贅動詞或連接其他變形,無時態區別,也無敬語之分,時態與敬語皆由後贅動詞而定。

變化:去 い 加

はや い → はや  → はや +(快的、早的)
たか  たか  → たか +(高的)
いそがしい → いそが → いそが +(繁忙的)

例:

1.はや きて。(快點起床。)

2.美味おい なる。(變好吃。)

3.かる いて。(輕輕的擦拭。)

4.()(たか) あげてください。(請把手舉高。)

5.あめつよ ってる。(雨下得很大。)


3.て型

「て型」,又稱「中止型」,用於中止接續,時態和敬語皆由後面的接續子句而定。

變化:去 い 加 くて

(やす)い → (やす)  → (やす) くて(便宜的)
(やさ)しい → (やさ) → (やさ)くて(溫柔的) 
(あか)るい → (あか) → (あか)くて明亮的、開朗的) 

例:

1.あのレストランは(やす)くて 美味(おい)しいです。(那間餐廳既便宜又好吃。)

2.(かれ)(やさ)くて (あか)るいです。(他既溫柔又開朗。)

3.この部屋へやせまくて あつい。(這間房間又小又熱。)

4.そとさむくてかけたくない。(外面很冷,不想出門。)

5.ねこ可愛かわいくて何度なんどてもきない。(貓咪很可愛,看幾次都不會膩。)


4.た型

「た型」,又稱「過去型」,時態是過去式,是普通體,雖然並不是很正式的用法,但是日本人也會在後面加上「です」表示敬語。

變化:去 い 加 かった

(あぶ)ない → (あぶ)  → (あぶ) かった(危險的)
(おそ) → (おそ)  → (おそ) かった慢的 
(たの) → (たの)  → (たの) かった快樂的 

例:

1.バス(おそ) かった。(公車好慢喔。)

2.さき映画えいがこわ かった。(剛剛的電影好恐怖呦。)

3.ぶつかりそうで(あぶ)かった。(差點就撞到超危險的。)

4.昨日(きのう)(たの)かったですね。(昨天很快樂。)

5.このみせのケーキは美味おいかったです。(這間店的蛋糕很好吃。)


5.否定型

「否定型」,因為結尾為形容詞「ない(無、沒有)」,因此又稱為「ない型」結尾的形容詞「ない」一樣可以變形。

普通:去 い 加 くない

(いた) → (いた)  → (いた) くない(不痛的)
(とお) → (とお)  → (とお) くない不遠的 
(こわ) → (こわ)  → (こわ) くない(不恐怖的
補充:也可以在「ない」後面加「です」表示敬語

丁寧:去 い 加 くありません

(いた) → (いた)  → (いた) ありません(不痛的)
(とお) → (とお)  → (とお) ありません不遠的 
(こわ) → (こわ)  → (こわ) ありません(不恐怖的
補充:過去式則是在「ありません」後面加上「でした

例:

1.傷口きずぐちはもういたくない。(傷口已經不痛了。)

2.コンビニは(とお)ありません。(便利商店沒有很遠。)

3.この(かばん)(おも)くないです。(這個背包不會重。)

4.(さき)のホラー映画(えいが)全然(ぜんぜん)(こわ)ありませんでした。(剛剛的恐怖電影完全不可怕。)

5.コーヒーはあまくなくて、とてもにがいです。(咖啡不甜,非常苦。)

補充:「ないです」和「ありません」都是敬語,但差別在於

「ないです」:平時較常用,多用於口語。

「ありません」:通常用於正式場合或文章用語,禮貌程度稍高。


6.推測型

推測型無須變化,普通體只需在最後面加上「だろう」,而丁寧體則是在最後面加上「でしょう」,時態、肯定否定等由前面形容詞決定。

例:

普通體丁寧體中文
(はや)だろう(はや)でしょう很快吧
(やす)だろう(やす)でしょう很便宜吧
(おも)だろう(おも)でしょう很重吧
むずかしいだろうむずかしいでしょう很難吧
美味(おい)しいだろう美味(おい)しいでしょう很好吃吧

例:

(ひゃく)(えん)でケーキを()えるなんて(やす)だろう。(100塊就可以買到蛋糕,很便宜吧。)

新幹線(しんかんせん)(くるま)より全然(ぜんぜん)(はや)でしょう。(高鐵比車子速度快很多吧。)

昨日(きのう)のテストは(むずか)しかっただろう。(昨天的考試很難吧。)

コンビニは想像(そうぞう)よりそんなに(とお)くないでしょう。(便利商店比想像中的沒那麼遠吧。)

ピーマンは(おも)ったよりまずくなかっただろう。(青椒沒你想像的那麼難吃吧。)


總整理

普通體丁寧體中文
原型美味おいしい美味おいしいです好吃
修飾型美味おいしく好吃
て型(中止)美味おいしくて好吃
た型(過去)美味おいしかった美味おいしかったです好吃
否定型美味おいしくない美味おいしくないです
美味おいしくありません
不好吃
推測型美味おいしいだろう美味おいしいでしょう好吃吧
以上為形容詞變形總覽,並且要注意是可以重複變形的,例:否定+過去=美味おいしくなかった(以前不好吃)

注意:

良い(好、良好),讀音有「いい」和「よい」兩種,

「いい」較常用在口說等日常會話;「よい」則多為文章、文面用語,

但是 ” 變化 ” 時皆用「よい」!! 例如:「よく」 「よくて」、「よかった」、「よくない」等。


練習

大家都學會了嗎?為了加深印象大家可以寫看看下面的練習題,寫完後反白選取文字就可以看到解答和詳解囉。

1.昨日(きのう) (あつ)くて )、( (つめ)たい コーラ()をいっぱい()んだ。

(昨天太熱了,所以喝了很多冰涼的可樂。)

詳解第一格為了連接前後句因此是「暑い」的中止型( (あつ)くて );第二格為修飾名詞「コーラ(可樂)」所以是原型( (つめ)たい )。(

2.あのレストラン( 美味(おい)しくて )、( (やす)くて )、サービスも( よかった )。

(那間餐廳既好吃,又便宜,服務也很好。)

詳解第一格和第二格為了連接前後句所以是「美味しい」和「安い」的中止型( 美味おいしくて )和( やすくて );第三格是因為體驗過所以是「良い」的過去式( よかった )。

3.かばんは( おもくない )けど、長時間ちょうじかんったらが( いたく )なってきた。

(包包雖然不重,但是因為長時間拿著手開始痛起來了。)

詳解第一格為否定背包很重因此為「重い」的否定型( おもくない );第二格為修飾後面動詞,因此為「痛い」的修飾型( いたく )。

4.あの俳優(はいゆう)は( かっこよくて )、( (やさ)しい (ひと)ですね。

(那位演員不只長得帥,還是一個溫柔的人。)

詳解第一格為了連接前後句因此是「かっこいい(帥氣的)」的中止型( かっこよくて );第二格為修飾名詞人所以是原型( (やさ)しい )。

5.日差(ひざ)し( (つよ)かった )から、(うで)()けて( (あか)く )なってる。

(因為太陽太大,所以手臂曬傷變紅了)

詳解太陽太大在日文中是用日照太強「強い」,而且已經曬傷就表示太陽大是過去式,因此為( (つよ)かった ),第二格則為修飾後面的動詞,因此是「赤い」的修飾型( (あか)く )。

6.ミスしても( (やさ)しく )してくれるなんて、(むかし)は( (きび)しかった )のに。

(就算犯錯也會原諒我,以前明明很嚴格的說。)

詳解第一格為修飾後面動詞,因此用「優しい」的修飾型( (やさ)しく );第二格表示「(むかし)(以前)」,因此是用「厳しい」的過去式( (きび)しかった )。

7.あのケーキは( (やす)くない )ってことは( (たか)い )ですか。

(那蛋糕不便宜也就是說很貴囉?)

詳解第一格為否定蛋糕是便宜的,因此用「安い」的否定型( (やす)くない );第二格則是換句話說,「()い」的反義詞( (たか)い )

8.(さき)映画(えいが) 面白(おもしろ)くなかった )から、( つまらなかった )。

(剛剛的電影不有趣,超無聊的。)

詳解(さき)(剛剛)」所以時態是過去式,而「面白い」和「つまらない」互為反義詞,因此表明不有趣是( 面白(おもしろ)くなかった ),而第二格理所當然就是( つまらなかった )。

9.(わたし)(つく)ったカレーは( 美味(おい)しくなくないでしょう )。

(我做的咖哩沒有不好吃吧。)

詳解推測語氣所以結尾是「でしょう」或「だろう」,而沒有不好吃是雙重否定句,所以是否定句「美味しくない」的否定句「美味しくなくない」。

雖然雙重否定句意思上和肯定句差不多,但是雙重否定句語氣感覺上會比較委婉禮貌,因此不少日本人會這樣說話。

10.このレストランは( (やす)くなくて )、以前(いぜん)より( 美味(おい)しくなく )なってる。

(這間餐廳不便宜,和以前相比也變得沒有那麼好吃了。)

詳解便宜 “、 ” 沒那麼好吃 ” 都是否定型,而第一格為了連接前後句因此是「安くない」的中止型( (やす)くなくて );而第二格為修飾後面動詞,因此是「美味しくない」的修飾型( 美味(おい)しくなく )。


結語

碰吉接著會和蝶子老師一同陸續推出更多的日文教學文章,從日文檢定到職場日文,還有日本人口語日文,也會不定時推出一些和日本相關的文章,有想看的資訊、內容也可以留言告訴我們,我們也會做成文章和大家分享,也請大家follow我們,這樣才不會錯過PataPonの日語小教室的文章,並分享給身邊想學日文或對日本文化、日本旅遊有興趣的朋友喔!

分享