【N5文法】『で』助詞篇

助詞『で』和前篇的助詞『に』是日文初心者最容易搞錯的兩個助詞,因此放為前後篇,趁記憶猶新時方便區別,同樣本篇中也會詳細介紹助詞『で』的文法,另外也會解說和助詞『に』的區別。



1. 表示做動作時所在地

名詞(地點) +  + 動詞

表示做某件事時所在地點。

例句:

部屋(へや)  ()る。(在房間睡覺。)

学校(がっこう)  勉強(べんきょう)する。(在學校學習。)

公園(こうえん)  (あそ)ぶ。(在公園玩。)

銀行(ぎんこう)  仕事(しごと)をする。(在銀行工作。)

駅前(えきまえ)  ()つ。(在車站前等待。)

助詞『に』 vs. 助詞『で』

差異1:

助詞『に』助詞『で』
差異表示動作作用的作用點表示動作發生時的所在點
例句りんごをテーブルく。(把蘋果放在桌上)りんごをテーブルく。(站在桌上放蘋果)
說明文法正常、通順。文法奇怪,某人站在桌上,做放蘋果這個動作。

部屋(へや)りんごをテーブルく。(在房間裡把蘋果放到桌上。)

→某人在房間裡做放蘋果這個動作(所在點),放蘋果這個動作作用在桌子上(作用點)。

警備(けいび)会社(がいしゃ)(つと)めて銀行(ぎんこう)仕事(しごと)をする。(隸屬於保全公司,在銀行工作。)

→隸屬這個動作作用於保全公司(作用點),但是工作這個動作發生在銀行(所在點)

差異2:

助詞『に』助詞『で』
差異範圍較範圍較
例句駅前(えきまえ)()つ。(在車站前等待。)駅前(えきまえ)()つ。(在車站前等待。)
說明奇怪但不算錯誤,不過給人感覺範圍小,
像是在車站的門口正下方,不能隨意走動的感覺。
正常用法,範圍較寬限,只要是在車站前,都可以。

待つ、立つ等靜態動詞可以用に或で,大致上意思相像,不過

助詞『に』: ” 強調動詞的作用點 ” ,因此感覺範圍小,

助詞『で』 ” 強調做動作時所在點 ” ,所以只要在所在點內皆可,因此感覺上範圍較大。


2. 表示範圍

範圍名詞(地區、團體等)+(の(なか))+  +(一番いちばん)(もっと)も)+形容子句

表示在某範圍之中,最〇〇〇

例句:

クラス  一番(いちばん)(あたま)がいい(ひと)。(班上最聰明的人。)

(さん)(にん)(なか)  一番(いちばん)身長(しんちょう)(たか)い。(三人之中身高最高。)

この(みせ)  一番(いちばん)()きな料理(りょうり)(なに)?(這間店的料理裡最喜歡的是什麼?)

ドラえもんは日本(にほん)  一番(いちばん)有名(ゆうめい)なアニメだよ。(多拉A夢在日本是最有名的動漫。)

山田(やまだ)社長(しゃちょう)()(しゃ)  (もっと)重要(じゅうよう)存在(そんざい)です。(山田社長是我們公司最重要的存在。)

補充:

1.一番いちばん)(もっと)都是 ” 最 ” 的意思,通常和本文法連用,用來表示在某範圍之中最〇〇〇,當然也可以不加,不過和中文一樣,會變成在某範圍之中〇〇〇。

例:

クラスで一番いちばん身長しんちょうたか(ひと)(班上身高最高的人。)→只有一個人,最高的那個人。

クラスで身長しんちょうたか(ひと)(班上身高高的人。)→可能不只一個,或許180cm以上的人都包含在內。

2.助詞『で』是用來表示地點,因此非具體群體的後面需要加 ” (なか) ” (之中),

具體群體定義為獨一無二無法取代的群體,且無法細分,也無其他種類。(例:日本、世界)

非具體群體定義則相反,非獨一無二無法取代的群體,或可細分,或有其他種類。

例:日本にほん料理りょうりなか(日本料理可細分)、(われ)(われ)(なか)(我們一詞因主語不同所指群體不同)


3. 表示人數

名詞(人數) +  + 行動

表示參與行動之人數。

例句:

一人(ひとり)  日本(にほん)()った。(一個人去日本。)

二人(ふたり)  タンスを(はこ)ぶには無理(むり)でしょう。(兩個人搬不動櫃子吧。)

(さん)(にん)  ()()んでスピーチコンテストに参加(さんか)しました。(三個人組隊去參加演講比賽。)

()(にん)  バンドを(つく)る。(五個人組成樂團。)

(じゅう)(にん)  一緒(いっしょ)(かた)()けるならすぐ()わるだろう。(十個人一起打掃的話應該一下子就結束了吧。)

補充:兩個人以上一樣可以加 ” 一緒(いっしょ)に ” (一起),可加可不加。


4. 表示花費

名詞(時間、金錢、次數等) +  + 目標動作

表示為了完成目標行動或目標動作所耗費時間、金錢、次數。

例句:

(時間)

(いち)年間(ねんかん)  日本語(にほんご)能力(のうりょく)試験(しけん)N1に合格(ごうかく)しました。(花了一年通過日本語能力檢定N1了。)

()時間(じかん)  宿題(しゅくだい)()えました。(花了兩個小時完成作業了。)

三日間(みっかかん)  カタカナを(おぼ)えました。(花了三天把片假名記起來了。)

(金錢)

十万(じゅうまん)(えん)  このかばん()った。(花了十萬元買了這個包包。)

一万(いちまん)(えん)  (くるま)()えるなんてありえないよ。(一萬塊就可以買車,不可能啦。)

五百(ごひゃく)(えん)  ()(ほう)(だい)とは(やす)すぎるよ。(五百元就可以吃到飽,太便宜了啦。)

(次數)

一回(いっかい)  運転(うんてん)免許証(めんきょしょう)(った。(考一次就拿到駕駛執照了。)

一目(ひとめ)  (かれ)()れました。(一眼看到他就愛上他了。)

一発(いっぱつ)  五十(ごじゅう)()単語(たんご)暗記(あんき)できました。(一下就把50個單字背起來了。)


5. 表示方法、手段

名詞(方法、手段) +  + 目標動作

表示為了完成某件事或目標,所使用的方法或手段

例句:

電車(でんしゃ)  学校(がっこう)()きます。(搭電車去學校。)

ペン  ()()きます。(用寫字。)

スマホ  音楽(おんがく)()きます。(用手機聽音樂。)

パソコン  映画(えいが)()()ました。(用電腦看電影。)

佐藤(さとう)さんの()協力(きょうりょく)  事件(じけん)無事(ぶじ)()みました。(多虧佐藤小姐的協助讓事件圓滿結束。)


6.表示原料、材料

名詞(原料、材料) +  + 成品製作

表示用某樣或某些物品,製作某樣成品。

例句:

(かみ)  (かみ)飛行機(ひこうき)(つく)りました。(用紙做紙飛機。)

あのコップはガラス  (つく)られています。(那個杯子是玻璃做的。)

この(はこ)()  (つくったんだ。(這個箱子是木頭做的。)

紅茶(こうちゃ)牛乳(ぎゅうにゅう)  ミルクティーを(つく)りました。(用紅茶還有牛奶做了奶茶。)

プラスチック  できてるストローをあまり使(つか)わない(ほう)がいいですよ。(塑膠製的吸管不要常用比較好喔。)


7. 表示原因

名詞(原因) +  + 結果

前句為原因,後句為後果,表示因為…所以…。

例句:

あまりの(かな)しみ  ()いた。(因為過於難過,所以哭了。)

(あめ)  試合(しあい)中止(ちゅうし)されました。(因為下雨,所以比賽被中止了。)

()ぬほどの(さむ)  鼻水(はなみず)()った。(因為冷死人的嚴寒,所以連鼻涕都結冰了。)

あの俳優(はいゆう)自分(じぶん)発言(はつげん)  炎上(えんじょう)しています。(那個演員因為自己的言論而引發網路論戰。)

パソコンの故障(こしょう)  データが()えました。(因為電腦故障,所以裡面的資料都不見了。)

補充:

在正統的日語文法中,這裡的助詞『で』為表示因果,而且後句的結果必須是 ” 客觀結果 ”

” 主觀結果 ” 的情況會使用其他文法,會在後面介紹(例:から、ので等)。

(〇)ゆき電車でんしゃ()まった。(因為下雪,電車停駛了。)

(╳)(ゆき)電車(でんしゃ)()めた(ほう)がいいよ。(因為下雪,把電車停駛比較好喔。)

(╳)ゆき電車でんしゃめてください。(因為下雪,請把電車停駛。)

(╳)ゆき電車でんしゃめなけれなりません。(因為下雪,不得不把電車停駛。)

但是,現在日本人也會在助詞『で』後面使用 ” 主觀結果 ” ,因此使用上較寬鬆,不過還是建議各位還是要注意一下。


結語

助詞『で』到此結束,基本助詞剩下最後一個助詞『へ』,也是空間助詞裡比較單純、簡單的一個,各位加油。

碰吉接著會和蝶子老師一同陸續推出更多的日文教學文章,從日文檢定到職場日文,還有日本人口語日文,也會不定時推出一些和日本相關的文章,有想看的資訊、內容也可以留言告訴我們,我們也會做成文章和大家分享,也請大家follow我們,這樣才不會錯過PataPonの日語小教室的文章,並分享給身邊想學日文或對日本文化、日本旅遊有興趣的朋友喔!

分享